Šef Pentagona je citirao Tarantina na jednoj od, kako Forbs ocenjuje, kontroverznih hrišćanskih službi koje on priređuje u zdanju Ministarstva odbrane SAD.
Hegset je rekao svojoj publici da je razgovarao sa admiralom Bredom Kuperom, koji predvodi američke trupe u Iranskom ratu, o tome kako armija SAD koristi verska učenja za uticaj na politiku i vojne odluke koje potom donosi.
Potom je kazao da ga to podseća na molitvu koju mu je uputio šef spasilačke misije koja je nedavno išla u Iran da izbavi američke pilote iz oborenog ratnog aviona F15.
Prema njegovim rečima, dotična molitva ima naziv "CSAR 2517", i preuzima neke reči iz biblijske Knjige prororka Jezekilja 25:17.
Hegset, međutim, nije pomenuo da je ona skoro reč-po-reč preuzeta iz nasilničkog monologa koji izgovara glumac Semjuel L. Džekson u "Petparačkim priučama" pre no što lik kojeg glumi počne da ubija.
Kako piše Forbs, evo šta je Pit Hegset tačno izgovorio:
"Put kojim hodi oboreni pilot sa sviju strana je okružen nepravdom koje čine sebični i tiranijom koju čine zli. Blagosloven je onaj ko, u ime drugarstva i dužnosti, kao pastir vodi izgubljene kroz dolinu tame, jer on je uistinu čuvar brata svojega i onaj što izgubljenu decu pronalazi. I sa golemom osvetom i ljutim gnevom udariću ja na tebe i one koji pokušaju da uhvate i unište brata mojega. I znaćeš da je Sendi 1 znak na koji se odazivam, kada osvetničku ruku na tebe budem položio, i amen."
A evo šta kaže Semjuel L. Džekson u Tarantinovom filmu:
"Put kojim hodi pravdoljubiv čovek sa sviju strana je okružen nepravdom koju čine sebični i tiranijom koju čine zli. Blagoslovan je onaj ko, u ime milosrđa i dobra, kao pastir vodi slabe kroz dolinu tame, jer on je usitinu čuvar brata svojega i onaj što izgubljenu decu pronalazi. I sa golemom osvetom i ljutim gnevom udariću ja na tebe i one koji pokušaju da otruju i unište braću moju. I znaćeš da je Gospod ima moje kad osvetničku ruku na tebe budem položio."
Knjiga proroka Jezekilja u stihu 25:17 pak kaže: "I izvršiću nad njima golemu osvetu uz ukore ljutite; i spoznaće da sam ja Gospod, kada osvetničku ruku budem na njih položio", piše u Bibliji, u prevodu Kralja Džejmsa, piše Forbs.
Video snimak Hegsetove propovedi od sinoć cirkuliše po internetu, a reakcije su uglavnom zabezeknute. Neki se pitaju da li je to satira a drugi ukazuju na kontroverze sa kojima se administracija predsednika SAD Donalda Trampa suočava u poslednje dve sedmice u odnosima sa delom svoje konzervativne hrišćanske baze.
Služba na kojoj je Hegset izgovorio ono što je izgovorio druga je po redu na kojoj sekretar za odbranu koristi nasilničke stihove i poruke kada govori o ratu u Iranu. Prošlog meseca je izgovorio: "Daj ovoj operativnoj grupi jasne i pravične mete za nasilje", izgovorio je on u molitvi prošle sedmice.
Forbs je zatražio komentar Pentagona.
Kristofer Hejl, urednik popularnog njuzletera Pisma od katolika Lea, napisao je na Iksu povodom Hegsetove propovedi: "Pit Hegset čini hrišćanstvu ono što je Al-Kaida učinila islamu".
Glas javnosti/B04S